Достоверные переводы
юридических, технических и личных документов
Срочные переводы — от 1 дня и по доступной цене.
Знаем все тонкости работы с документами и помогаем избежать рисков.
Расскажите о своей задаче и получите расчет стоимости перевода.
Работаем с любыми языками
Заявка
Пришлите файл в мессенджеры или на почту — мы быстро рассчитаем стоимость
Согласование
Обсуждаем сроки и условия, фиксируем договоренности
Работа
Приступаем к переводу сразу после согласования
Результат
Вы получаете готовый перевод — лично в офисе или скан по почте, с заверением нотариуса или печатью бюро
Направления работы
Вы получаете готовый документ, который примут суд, нотариус или иностранная сторона без доработок.
терминологический разбор юриста-переводчика
проверка редактором
сохранение нумерации, ссылок и смысловых уточнений
печать бюро или заверение нотариуса
Технический перевод
Вы получаете готовую документацию, которую примут Ростехнадзор, таможня и поставщик.
разбор узкой терминологии профильным специалистом
перевод
проверка инженером-редактором
единообразие чертежей и обозначений
Нотариальный перевод
Платите раз — получаете готовый документ, который примут в ЗАГСе, суде, МФЦ и посольстве без доплат и возвратов.
перевод
проверка переводчиком
заверение у нотариуса
Документы для визы
Вы получаете готовый пакет, который примут в визовом центре без дозапросов.
перевод справок/свидетельств
заполнение анкеты на иностранном языке
чек-лист документов
поддержка и консультация менеджера
Медицинский перевод
Вы получаете готовую выписку, которую примут клиника, страховая и консульство или учреждения за границей.
разбор терминов профильным специалистом
проверка редактором
заверение печатью бюро и заверение нотариусом
Стоимость перевода
и сроки зависят от нескольких факторов
Важно — наши условия всегда понятные, стоимость и сроки фиксированные, а специалисты отзывчивы и всегда готовы прийти на помощь.
Оставьте заявку, мы свяжемся с вами, уточним детали и подберем индивидуальные условия для каждой конкретной ситуации.
Нужно приезжать в офис?
Нет, приезжать необязательно. Просто сфотографируйте документ на телефон и отправьте в WhatsApp или на почту. Мы примем заказ онлайн, согласуем сроки и стоимость, а готовый перевод пришлём вам в электронном виде.
Для физических лиц мы делаем все, чтобы максимально упростить процесс перевода: оригинал можно выслать в WhatsApp или на электронную почту (скан или фотографию) и прийти только для того, чтобы забрать перевод.
Приехать придется только если понадобится апостиль или нотариальное заверение — в этих случаях оригинал все же потребуется.
Оригинал документа нужен?
Только если вы планируете апостиль, легализацию или нотариальное заверение перевода. Для обычного перевода (в том числе с печатью бюро) достаточно качественного скана или даже четкого фото, сделанного камерой телефона. Если оригинал все-таки понадобится — мы заранее сообщим и объясним, как удобнее его передать: лично, курьером или почтой.
Что будет если найдут ошибку?
Мы исправим ее бесплатно и максимально быстро. Если инстанция (посольство, суд, Ростехнадзор, МФЦ) вернет документ по нашей вине, мы переделаем перевод за свой счет и компенсируем ваши расходы на повторную подачу.
Как оплатить услуги?
Возможна оплата наличными, банковской картой, переводом на карту или на расчетный счет. Постоянные клиенты рассчитываются при получении документов, новых клиентов мы просим внести предоплату.
Можно оформить услуги с доставкой?
Да. При оформлении заказа просто поставьте галочку «Доставка курьером» и укажите удобный адрес. Мы передаем документы в проверенную курьерскую службу: по Чите — в тот же день, по Забайкальскому краю — на следующий. Перед приездом курьер позвонит и согласует точное время. Оплатить можно заранее или при получении — как вам удобнее.
Пн-Пт: с 9:00 до 17:00
г. Чита, ул.Забайкальского рабочего 94,
офис 207 (2 этаж)